【纯玩】梦幻云南昆明大理丽江石林7天

    • 线路代码 : YNGU7
    • 行程天数 : 7 天
  • ★★纯玩无购物,让您的行程无压力
    ★★千亩花田:东临洱海、西依苍山,占地面积326亩,60余种花卉,是绿色的世界,花的海洋。
    ★★石门关风景区:石门关地处苍山国家森林公园,悬崖、绝壁侧立河两边,地势极为险峻,故有“开石门”之称。
  • 宣传手册 : 下载
点击进行订购

第1天
抵达昆明
行程介绍
机场接机后送往酒店下榻或自行入住。
免费接机时段:抵达当天全天接机(KMG),2小时内航班将会安排一趟车。
途径景点
  • 昆明

    昆明

住宿安排
4★朗威酒店或同级
第2天
昆明 – 大理(早/午/晚餐)
行程介绍
早餐后前往大理,游览【千亩花田】是绿色的世界,花的海洋。观赏【鱼鹰表演】(指定自费项目)。晚餐后可自行游览【大理古城洋人街】。 大理苍山国家地质公园【石门关风景区】或【感通风景区】。
途径景点
  • 昆明

    昆明

  • 大理

    大理

住宿安排
大理风花雪月大酒店或中和坊或同级
第3天
大理 – 丽江(早/午餐)
行程介绍
早餐后游览【玉柱擎天、玉湖村】(指定自费项目),玉龙山下第一村的巫鲁肯(白沙玉湖村) 。游览【黑龙潭公园】。 【丽江·纳西创世纪文化体验中心】(推荐自费项目),精心打造纳西民俗神话与科技体验相结合。
途径景点
  • 大理

    大理

  • 丽江

    丽江

住宿安排
丽江吉祥圆国际大酒店或同级
第4天
丽江 – 楚雄(早/午/晚餐)
行程介绍
早餐后游览【丽江古城、四方街】。前往楚雄,途中游览【白族民居】,品尝白族三道茶及观赏白族歌舞。抵达楚雄。【崇圣寺三塔(含电瓶车) 】(推荐自费项目),古代大理国国标。
途径景点
  • 丽江

    丽江

  • 楚雄

    楚雄

住宿安排
楚雄云华酒店或同级
第5天
楚雄 – 石林(早/午/晚餐)
行程介绍
早餐后前往石林,游览【杏林大观园】,景区以黑石 林为旅游主体,其景观石头各异。游览【黑石箐】。:【九乡(含游船+索道)】(推荐自费项目),是以溶洞景观为主、溶洞外自然风光、人文景观、民族 风情为一体的综合性风景名胜区。
途径景点
  • 楚雄

    楚雄

  • 石林

    石林

住宿安排
铂晟假日酒店或同级
第6天
石林 – 昆明(早/午餐)
行程介绍
早餐后前往昆明,游览中国四大名楼之一【大观楼】(指定自费项目)。游览【翠湖公园】。【西山龙门(含环保车+单程电瓶车+单程索道)】(推荐自费项目),饱览精湛的石刻艺术。【大型原生态歌舞表演《云南映像》】(推荐自费项目)。
途径景点
  • 昆明

    昆明

住宿安排
4★朗威酒店或同级
第7天
离开昆明(早餐)
行程介绍
早餐后送往机场,搭乘航班前往下一目的地。
免费送机时段:完团当天全天送机(KMG),2小时内航班将会安排一趟车。

备注:
指定自费项目(US$230/位,大小同价):鱼鹰表演 + 玉柱擎天 + 玉湖村 + 杏林大观园 + 大观楼
推荐自费项目(大小同价,费用请于当地支付导游):石门关风景区(含玻璃栈道+电瓶车)/ 苍山国家地质公园感通清碧溪风景区(含往返观光索道)=US$100/位;丽江·纳西创世纪文化体验中心=US$40/位;崇圣寺三塔(含电瓶车)=US$70/位;九乡(含游船+索道)=US$60/位;西山龙门(含环保车+单程电瓶车+单程索道)=US$60/位;大型原生态歌舞表演《云南映像》=US$60/位;
途径景点
  • 昆明

    昆明

费用明细
成人(12+Yrs)儿童占床(包早餐)(2-11Yrs)儿童不占床(不包早餐)(2-11Yrs)
[ CAD ] $149.00$249.00$99.00
YNGU7 综合服务费
US$70/位
订购须知

线路条款Terms And Conditions

1. 仅提供中文导游服务。
2. 报名费=团费+指定自费项目+综合服务费,指定自费项目与综合服务费在任何情况下都必须足额支付,否则我公司有权终止提供服务。個別線路如當地有推薦,强烈建议客人参加,费用自理。
3. 提早日期抵达或延住客人,恕不安排免费接送;我社保留根据实际情况适当调整行程及酒店的权利,请以实际走团确认为准;如因国家政策法规等因素无法成行将扣除手续费及相应实际产生费用, 但团款外一切损失请自理
4. 团费不包括不可预见或无法避免的情况或事件发生时所产生的额外费用。不可预见或无法避免的情况或事件包括私人需求,航班晚点/取消,战争/潜在的战争威胁,暴乱,内乱,恐怖主义活动/实际的恐怖主义活动的威胁,自然灾害,恶劣的天气环境等等。


温馨提示: ⦁参团期间请客人携带有效证件:比如美国/加拿大护照或绿卡(原件)
⦁自行入住的客人,请在出发前24小时与我们的同事再次联系,第一晚入住酒店的地址。
⦁70岁以上客人建议有家人陪同参团,且强烈建议每位客人购买必要的医疗及意外等旅游保险;
⦁如遇航班延误或取消等原因造成的延误或更改参团,请尽快联系报名旅行社或当地紧急联系人,以便及时赶上团队,所产生的机票损失及交通费用,请由客人自行承担。
⦁海拔3000米以上的高原地区的旅行团,高龄或患有高血压、心、肺疾病的客人请自行决定自愿参团,客人一经报名,我社将默认为该客人及其家属知晓相关风险,如客人在旅游途中有发生任何健康状况的问题,客人及家属需自行承担所有费用及责任。

价格条款Terms And Conditions

1. 仅提供中文导游服务。 Tour guidespeaks Chinese ONLY.
2. 旅客报名后不得以任何理由(如疾病、意外受伤、个人原因等)退团或退款。为避免旅客因各种原因无法参团所带来的损失,强烈建议客人购买旅游保险(如医疗、疾病、意外或中途取消等),如客人自行购买旅游保险请签署同意书。 Tour is NON-refundable and NON-changeable after payment occurred. In order to avoiding any economic loss of passengers cannot join the tour, we advise passenger to purchase Travel Insurance (Emergency Hospital/Medical and Trip Cancellation/Interruption). A Signed Waiver is required if passenger decides not to purchase at the time of booking.
3. 团费价格以两人一房基准计算,如遇其中一方取消,没有或中断参团,另一方须补付单人房差价。 Passenger should pay the single room supplement if the companion cancels or no show or interrupts the tour.
4. 旅客须于团队出发日期前30天付清全款,逾期团位自动取消,订金恕不退还。 Passenger MUST pay in full 30 days before tour departure date, or the reservation will be cancelled automatically and deposit will NOT be refunded.
5. 旅客未在指定地点指定时间参加旅行团均被视为自动放弃整个行程。团队出发后,任何提前购买的门票费用,项目费用,餐费等恕不退还。 Passenger who does NOT attend the tour at the designated time and place is deemed to be giving up the entire tour. After the tour starts, any advanced purchased of the ticket costs, program fees, meals, etc. will NOT be refunded.
6. 旅客须自行承担随身财物的保管责任,如在参团期间遭遇失窃而引致金钱及物品的损失,本公司、随团司机及导游均不负有任何责任。 Passenger is responsible to keep and protect his personal property and personal belongings. Tianbao Travel, drivers and tour guides take no responsibility on it.
7. 如遇不可预见或无法避免的情况或事件发生(如航班晚点/取消,自然灾害,恶劣天气环境,国家政策等等),本公司保留更改或取消行程之权利,团友不得异议。 In case of any unforeseen or unavoidable circumstances or events occurred (suchas flights delays / cancellations, natural disasters, adverse weatherconditions,national policy etc.), Tianbao Travel reserves the right to change or cancel the itinerary.
8. 我们在此提醒您可能需要办理目的地国家之签证,如无有效签证,您或会被拒绝登机,请自行负责。 Please ensure you have valid passport and VISA to the Destination, passenger isresponsible for all travel documents validity.
9. 请于报名时自行检查所有报名信息均符合参团要求,并于参团时携带有效护照及证件原件。如因所提供的信息,包括抵离日期、航班时间、地点、参团人员身份及旅行证件等错误或不符合参团要求,所引起的相关责任及经济损失,请恕本公司无法负责。 Please ensure all the registration information is correct and meets the tour requirement. Besides passenger should bring the valid passport and original documents when joining the tour. Tianbao Travel couldn't suffer any loss if the information provided do NOT correct, such as date, flight, city, travel document or identify of participants.
10. 所有旅行团、机票旅行团套餐的价格以购买日为准,价格变动恕不另行通知且更改。 Prices or information could be different on your next visit or session. Tianbao Travel does NOT accept any price adjustment after payment occurred.
11. 若旅游产品包含特价团体机票,具体航班信息需以旅行团出发前一周邮件通知为准,旅客不得异议或以此为由申请退团/取消。所有联程机票务必连贯性使用,若任何一行段取消/NO SHOW,则后续所有行段将被自动作废。 If the travel package contains special group airfare. The accurate flight information is subject to the e-mail notification one week prior to departure of the tour. Passengers cannot object or apply for cancellation on this basis. All joint ticket must be used consistently. If any flight segment is cancelled /NO SHOW, all subsequent flight segments will be automatically invalidated.
12. 游客一经报名,即视为已充分了解并确定自己的身体健康状况适合参加本次旅游团。因个人既有病史和身体残障在旅游行程中引起的疾病进一步发作和伤亡,旅行社不承担任何责任。 ①报名时旅游者应确保身体健康,保证自身条件能够完成旅游活动,身体健康状况不佳者,请咨询医生是否可以参加本次旅游活动,根据自身情况备好常用药和急救药品,因自身疾病而引起的后果,游客自行承担责任;如因此影响到正常走团秩序,旅行社有权终止其继续参团资格且所缴费用恕无法退回,强烈建议游客购买必要之旅游保险;②游客出现急症请主动通知工作人员,旅行社将协助游客就近送往当地医疗机构检查治疗,费用由游客自理;③有听力、视力障碍、个人有精神疾病或无行为控制能力的游客不建议参团;④有心、肺、脑和血液系统疾病患者以及其它不适合长途疲劳的人群以及75岁以上老人及孕妇,应在谘询医生意见后自行决定是否参加旅行团。为了你的安全请勿隐瞒病情,感谢您的配合! All passengers are STRONGLY URGED to take our adequate insurance coverage to protect yourselves against cancellation due to illness prior to or during the travel. Please advise the agent staff or tour guide once the passengers get acute symptoms. We will provide help and send the passengers to the local hospital. All the medical and hospital cost will be charge by the passenger. We received the rights to keep all the tour package fee and deposit and suggest the passengers go to the hospital when the passengers get sick and the symptom may affect the other travelers. We don't recommend the passengers who has visual or hearing impairment, Serious mental or physical illness, or the passengers with heart, lung, brain and blood disorders which might affect the health through long-distance travel, or the passengers who is more than 75 years old, or who is being pregnant. Please advise doctors before purchase the tour product. Passengers have fully understand and accept the terms and conditions once you purchase the tour. Our travel agent will not be responsible for any illness which is caused through passengers’ own disabilities or health condition.
13. 旅客的接送机航班信息,须不迟于团队出发前两周以书面形式通知我方,否则我方无法保证安排,由此产生的交通费用,敬请旅客自理。The passenger's pick-up/drop-off flight information must be notified to us in writing no later than two weeks before the tour departure date, otherwise we cannot guarantee the arrangement. The passengers are responsible for the transportation expenses incurred.
14. 天宝旅游对以上内容保留最终解释权利。 Tianbao Travel reserved the rightof final explanation as above.

Misc. Taxes may include Canada Tour Regulation fee/Hotel Tax fee/Servicefee/any discounts if applicable.

您已经阅读,理解并且同意接受以上团队旅游团款。 You have read, understood and accepted the above terms and conditions.

问题咨询
旅游结伴
猜你喜欢